1.glitter
この夏仆达はより强く辉きを增す
今をただ大事にして
思い出してる去年の今顷と
远い昔の今顷の事とか
结局欲しい物は变わってない
Yes! Still believe in love
あの日一人で泪してた夜を
今でもやけにはっきり觉えてる
だけど后悔なんてしてないんだ
Yes!' cause believe in love
wow wow wow...大人になった
no no no残念ながら
wow wow wow...まだまだ加速は
止まらない!
この夏仆达はより强く辉きを增す
踊りだす鼓动を确かに感じる
仆达の未来がどこへ向かってるとしても
今をただ大事にして
变わったものは一体なんだろう
悲しいときに泣けなくなった事
悲しいときに泣けなくなった事
So! I'll believe you
wow wow wow…大切なものは
yeah yeah yeah…君の笑颜
wow wow wow…そのためには空
飞べるはず
この夏仆达の新しい旅が始まる
远くの胸骚ぎ微かに闻こえる
仆达が梦见るあの场所へ续く道を
今日もまた探しに行こう
君の笑颜のわけ 君のその言叶の意味も
ねぇ ちゃんと解っているつもりだから
この夏仆达はより强く辉きを增す
踊りだす鼓动を确かに感じる
仆达の未来が何处へ向かってるとしても
今をただ大事にして
闪耀
这个夏天我们增添更多耀眼的光采
只用好好珍惜当下
回想起来去年的此刻
还有遥远过去的此刻
结果想要的东西没有丝毫改变
yes, still believe in love!
那个独自一个人流泪的夜晚
哪怕是现在记忆犹新
但是也没流下后悔的泪
yes, 'cause believe your love !
wow wow wow...长大成人
no no no...有着遗憾的同时
wow wow wow...要停下加速
还为时过早
这个夏天我们增添更多耀眼的光采
确确实实感受到这雀跃的冲动
不论我们的未来将要去哪里
只用好好珍惜当下
不知改变的到底是什么
在悲伤的时候不能够认输
在悲伤的时候不能够认输
so I believe you !
wow wow wow...最重要的是
yeah yeah yeah...你的笑容
wow wow wow...为此哪怕是天空
想必也能飞到
这个夏天我们开始了全然一新的旅途
隐隐约约地听见了远处心中的不安
我们所梦见的是通往那个地方的道路
今天也同样去寻找
你的笑容的理由 与你的那些话语的意义
我说 所以我准备要好好理解清楚
这个夏天我们增添了更加耀眼的光芒
确确实实地感受到了这雀跃不已的冲动
不论我们的未来将要去向哪里
只用好好珍惜当下
2.fated
运命を君は信じてる
それまでの何もかも全て
变えていってしまう样な一瞬の出会い
愿った瞬间にきずく
触れ合って确信に变わる
だけどそこで人は一度足がすくむ
颊を打つ风がリアルさを伝えてる
これは幻なんかじゃないんだって そうささやく
届かない声だと思ってた
叶わない梦だと思ってた
今仆の目の前にいるのは
何かの谁でもなく 君...
この道が何处へ系がたって
どんな风に续いてるのか
想像したって见当なんてつくわけもなく
强くありたいと思うことに心は
反比例するように弱くなって行く气がして
泣きながら君の名を叫んだ
梦なら觉めないでと愿った
ああ 仆の目の前にいたのは
何かの谁でもなく 君...
颊を打つ风がリアルさを伝えてる
これは幻なんかじゃないんだって そうささやく
爱してると言われた数だけ
爱される仆がいられたなら
爱してると言った数だけ
爱していたなら
届かない声かとあきらめた
叶わない梦だとあきらめた
ねえ 仆の目の前にいたのは
本当の君だったのに
宿命
相信着命运的你
仿佛把至今
一切都改变了似的
那一瞬间的邂逅
在我俩目光交会的时候察觉到
在我俩相触后才开始确信
尽管如此 还是会犹豫不决
拍打着脸颊的冷风让我知道现实
原来这不是幻觉
我如此轻声自语
曾以为这是无法传达的声音
曾以为这是无法实现的梦想
现在在我眼前的
不是别人 正是你...
不管这条道路走向何方
究竟如何继续下去
就算去想了
也没有这个必要
越是想要变得更坚强的这颗心
相反地却感觉在渐渐变得虚弱
一边哭泣 一边呐喊着你的名字
如果是场梦就祈祷着不要醒来
啊 曾在我眼前的
不是任何人 正是你...
拍打着脸颊的冷风让我知道现实
原来这不是幻觉
我如此轻声自语
若对你说过“我爱你”的次数那么多
才有被爱的我
若对我说过“我爱你”的次数那么多
才爱着你
曾放弃是因无法传达的声音
曾放弃是因无法实现的愿望
曾在我眼前的
是最真实的你
3.Secret
作词:ayumi hamasaki
作曲:Tetsuya Yukumi
すれ违う少女达
眩しくて目をそらした
无邪气なままの子供のような
自由な羽を持っていた
暗闇の向こう侧
光差す场所を求め
ひとつ残った 翼广げても
真实にだけ届かない
そこから见る私の姿は
どんな风に映っていますか
こんなこんないつわりだらけの
日々を笑い飞ばしてください
手迟れになるその前に
飞ぶ事に疲れても
羽下ろす勇气もない
もしも愿いがひとつ叶うなら
いっそここから连れ出して
今もここで私は变わらず
居场所をずっと探しています
どうかどうかあなたにだけは
この想いが伝わりますように
欲しい物など他にない
擦身而过的少女们 耀眼得令人不敢逼视
就像天真无邪的 孩子们一样
拥有一双自由的翅膀
在黑暗的另一边 追求着光芒照射的地方
就算张开了 只剩一边的翅膀
也无法抵达真实的所在
从那儿看见的我
不晓得是什么模样
对这种充满了谎言的每一天
何不一笑置之把它丢一边
在一切都太迟之前
即使飞累了 也没有收起翅膀的勇气
如果说 可以让我实现一个心愿
干脆就带我离开这里
此刻我依然不变地在这里
不断寻觅可以栖身的地方
拜托拜托至少让你
可以接收到我传达的心意
其他我一无所求
从那儿看见的我
不晓得是什么模样
对这种充满了谎言的每一天
何不一笑置之把它丢一边
此刻我依然不变地在这里
不断寻觅可以栖身的地方
拜托拜托至少让你
可以接收到我传达的心意
其他我一无所求
4.glitter (instrumental)
5.fated (instrumental)
|